The Heart & The Soul

Sometimes you come across a text or even just a snippet of a text that etches itself into your heart & soul. Here I will try to gather some that mean something to me. Poems, quotes, and many song lyrics... And yes, I think Nick Hornby was right in "High Fidelity". Enjoy them, cherish them, nourish them...!

Wednesday, August 31, 2005

Depeche Mode - Enjoy The Silence

"Words like violence
Break the silence
Come crashing in
Into my little world
Painful to me
Pierce right through me
Can't you understand
Oh my little girl

All I ever wanted
All I ever needed
Is here in my arms
Words are very unnecessary
They can only do harm

Vows are spoken
To be broken
Feelings are intense
Words are trivial
Pleasures remain
So does the pain
Words are meaningless
And forgettable

All I ever wanted
All I ever needed
Is here in my arms
Words are very unnecessary
They can only do harm"

Sunday, August 28, 2005

Acda & de Munnik - Als Je Bij Me Weggaat

Ik ken je nu een dag of twee --- I know you now for a day or two
Wil je nu al nooit meer missen --- I already never ever want to miss you
Besef ineens dat het nu beginnen gaat --- Realise suddenly that it is starting now
En ik vraag me stiekem af --- and secrectly think of
Wat ik zou doen als jij zou sterven --- what I would do if you would die
Of een ander vindt of mij gewoon verlaat --- or find someone else or just leave me
En op slag ben ik jaloers --- and suddenly i am jealous
En denk aan vreselijke dingen --- and think of horrible things
Die nu komen gaan omdat ik zo van je hou --- that are going to come because I love you so much
Waarom kan ik niet gewoon hier zijn --- why can't I just be here
Zonder te verdwalen --- without getting lost
Waarom kan ik niet gewoon hier zijn bij jou --- why can't I just be here with you like this

En dan kan ik het niet laten --- and then I cant help it
Met geen leger te bedwingen --- no army can contain me
Stap ik zachtjes uit het bed en pak een bier --- I quietly slip out of bed and grab a beer
En terwijl ik naar je kijk --- and while I am looking at you
Hoe jij in ons bed ligt te slapen --- how you are sleeping in our bed
Schrijf ik huilend die twee regels op papier --- I write those two lines on paper (...the ones that start with 'waarom'... see above :) )

Als je bij me weggaat --- if you leave me
Mag ik dan met je mee? --- can I come with you then?

Guus Meeuwis - Eerste Lief

't is alweer een tijd geleden -- It was actually a while ago now
Soms dwaal je ineens weer door mijn hoofd -- Sometimes you suddenly wander through my head again
Zou ik dan nog wat voor je voelen -- Would I still feel something for you
Is het vuur nog niet gedoofd -- Has the fire not been put out yet

Zie ik je ook ineens weer lopen -- I see you walking suddenly too
Je wilde haren door de wind -- your wild hairs in the wind
Mens, wat waren we verliefd toen -- Man, how we were in love
Onbezonnen, jong en wild -- thoughtless, young and wild

Maar tussen jouw wereld en de mijne -- but between your world and mine
Zit nu een wereld van verschil -- is now a world of difference
Jij woont nu ergens in..weet ik veel -- you live now in... I dont know where
En ook de telefoon blijft stil -- and the phone remains silent too

Zou ik je nu nog steeds herkennen -- Would I still recognise you now
Als ik je tegenkwam op straat -- if I'd meet you on the street
Zou ik dan weer hetzelfde voelen -- would I feel the same again as then
Als of vandaag nooit heeft bestaan -- as if today has never existed

Ben je nog net zo mooi als vroeger -- are you still as beautiful as back then
Heb je een vriend, ben je getrouwd -- do you have a boyfriend, are you married
En denk je ook nog weleens aan me -- and do you ever think of me too
Of laat het je..volkomen koud -- or does it leave you totally cold

Uren konden we toen lullen -- for hours we could bullshit
Vrijen 's nachts, op het strand - making love at night, on the beach
En waarom het toch nog misliep - and why it went wrong anyway
Ik denk te jong nog voor zo'n band - I think too young for such a strong tie

Maar het is waar wat ze zeggen -- But it is what they say
Je eerste lief vergeet je nooit -- your first love you never forget
Als een gevoel dat diepgevroren -- as a feeling that deepfrozen
Soms ineens ook weer ontdooit -- sometimes also suddenly de-frosts again

Hoe zal het zijn, voor heel even - How will it be, for a very short while
Met jou terug weer naar die tijd - with you back in time
Nou wat zou dan mooier zijn - well, what would be more beautiful
Een herinnering of de realiteit - a memory or reality

Maar tussen jouw wereld en de mijne -- but between your world and mine
Zit nu een wereld van verschil -- is now a world of difference
Jij woont nu ergens in..weet ik veel -- you live now in... I dont know where
En ook de telefoon blijft stil -- and the phone remains silent too

Zou ik je nu nog steeds herkennen -- Would I still recognise you now
Als ik je tegenkwam op straat -- if I'd meet you on the street
Zou ik dan weer hetzelfde voelen -- would I feel the same again as then
Als of vandaag nooit heeft bestaan -- as if today has never existed

Monday, August 22, 2005

Pearl Jam - Elderly Woman Behind The Counter In A Small Town

I seem to recognize your face
Haunting, familiar, yet I can’t seem to place it
Cannot find the candle of thought to light your name
Lifetimes are catching up with me
All these changes taking place,
I wish I’d seen the place
But no one’s ever taken me
Hearts and thoughts they fade, fade away...

I swear I recognize your breath
Memories like fingerprints are slowly raising
Me you wouldn’t recall, for
I’m not my former
It’s hard when you’re stuck upon the shelf
I changed by not changing at all, small town predicts my fate
Perhaps that’s what no one wants to see
I just want to scream...hello...
My God it’s been so long, never dreamed you’d return
But now here you are, and here I am
Hearts and thoughts they fade...away...

Hearts and thoughts they fade, fade away...
Hearts and thoughts they fade...away...
Hearts and thoughts they fade, fade away...
Hearts and thoughts they fade...

Thursday, August 18, 2005

Carlos Vives - Tu Amor Eterno

Como acercarme
a tu boca.
Como sentir de tus labios
su fuego en mi piel.
Como ganarme
tu mirada.
Como pedir a tus ojos
que miren por mí.
Como ser tu dulce cuento.
Una señal en tu cuerpo.
Como ser miel en tus labios
y renacer de tus manos.
Quiero ser tu amor eterno.
Como ser tu caramelo.
Tu fuerte deseo.
Razón de tus besos
que han nacido adentro.
Caricias escritas de rojo deseo.
Las cosas secretas
de tu pensamiento.
Ay lei lai lei lai lei lai lá
Quiero ser tu caramelo
Lai lai lai lei la lei lai lá
Quiero ser tu amor eterno.

Como sentirte
enamorada.
Como pedir a tu almohada
que te hable de mí.
Como ser sueño
entre tus sueños
y despertar en un beso
que no tenga fin.
Como ser tu dulce cuento.
Una señal en tu cuerpo.
Como ser miel en tus labios
y renacer de tus manos.
Quiero ser tu amor eterno.
Como ser tu caramelo.
Tu fuerte deseo.
Razón de tus besos
que han nacido adentro.
Caricias escritas de rojo deseo.
Las cosas secretas
de tu pensamiento.
Brotar desde el suelo.
Subir hasta el cielo.
Volando en las alas
de un amor inmenso.
Pintar de tus labios
el azul del cielo.
Jurarnos por siempre
nuestro amor eterno.
Ay lei lai lei lai lei lai lá
Quiero ser tu caramelo
Lai lai lai lei la lei lai lá
Quiero ser tu amor eterno.

Sunday, August 07, 2005

Ibrahim Ferrer & Omara Portuondo - Silencio

Duermen en mi jardin
las blancas azucenas, los nardos y las rosas,

Mi alma muuuuy triste y pesarosa
a las flores quiere ocultar su amaaaaaargo dolor.

Yo no quiero que las flores sepan
los tormentos que me da la vida.

Si supieran lo que estoy sufriendo
por mis penas llorarían también.

Silencio, que están durmiendo
los nardos y las azucenas.

No quiero que sepan mis penas
porque si me ven llorando morirán.